Цветков Александр 487 Опубликовано 23 декабря, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 23 декабря, 2013 мне все это крайне не понятно, или точнее поведение Вашего дилера - инструкцию на русском языке он предоставить ОБЯЗАН по закону (станок с Италии приходит с русской инструкцией, если он был заказан рос.дилером). Какие 200 баксов? вот так коряво переведен он приходит с италии, и итальянцы за это денег не берут!!!!! Наверняка есть процедура отката к англ. языку а подшипник клеевой ванны мазать каждые 8 часов!!!!!!!! Не спорьте, просто делайте, и все. в инструкции ошибка, аминь! Цитата на рыбалке если чо Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Цветков Александр 487 Опубликовано 23 декабря, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 23 декабря, 2013 Вроде заявлено, что до 2мм снимает.снимает нормально Сейчас фреза проехала порядка 15 километров (алмаз стоит)- это нормальноОсновной прижимной ролик должен быть "яйцом"?то еще зачем? фрезер такой как у Вас я никогда не заказывал, предпочитаю ставить с пневмоподготовкой для быстрого перехода с 0,4 на 2 мм, удорожание не большое а клиенты потом благодарят. Поэтому с лету утверждать не буду про к400раунд такой же - есть ли к нему претензии??? Цитата на рыбалке если чо Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
msn 2 Опубликовано 23 декабря, 2013 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 23 декабря, 2013 Были претензии к раундеру. Но уже не помню что именно. Проблему устранил второй наладчик еще 1-го июля (пуск станка был 20-го июня). Поэтому грешу на первого мастера раз с тех пор узел работает как надо. Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Оператор Olimpic K600 61 Опубликовано 26 декабря, 2013 Жалоба Поделиться Опубликовано 26 декабря, 2013 (изменено) Самое забавное начинается когда на экране выводится ошибка. Например такое - http://s019.radikal....8324acb7e4a.jpg И как это в книге с авариями искать то, там все аварии написаны на английском, а описания как чинить на русском. Это оператор должен быть со знанием английского чтобы аварию написанную на транслите сначала на английский перевести, а потом пойти искать её??? Там всё понятно написано1 история аварий.2 Неправильное позиционирование раунда.3 Авария вращения ролика. Всё просто и понятно. Я как раз оператор и мне например всё понятно, а если в книжке искать коды, то вообще рихнёшься. Каждый код ошибки придётся искать в книге, согласитесь время отнимет не мало. Переводить на английский не нужно, если написано: Неправильное позиционирование раунда, то нужно любо перезапустить программу, или перезапустить открытую программу, либо пару раз нажать кнопку второго прохода, либо проверить давление в раунде. Всё зависит от конкретной ситуации. Если человек знает хоть чуть чуть знает английский то прочитает без проблем. У меня даже папа который не знает английский с лёгкостью читает. Изменено 26 декабря, 2013 пользователем Оператор Olimpic K600 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.