corund 19 Опубликовано 5 апреля, 2014 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2014 Сейчас создаю большое количество типовых модулей серийной мебели. Возникает необходимость именовать панели. (Код панелей присваивается "Базис-мебельщиком" автоматически). Я часто встречаю в обиходе конструкторов такие наполовину жаргонные названия панелей - "столешка", "средник", крепежа - "еврик" и т.д., что кажется мне совсем не приемлемым. Очень нужны ёмкие и точные названия. Вот, по моему мнению, хорошие названия - Бок л, Бок пр, З. стенка (Задняя стенка), Усил (или Усилитель), Цоколь, П.ст.ящ. (передняя стенка ящика), Бок ящ. (Бок ящика), Экран (фронтальная панель относительно большого размера), Полка R (Радиусная полка) и т.д. Вот что не нравится - встречаю постоянно такие названия: Самая верхняя панель в шкафу - "Крыша", "Потолок", (как будто речь идёт о комнате или о крыше дома) Самая нижняя панель в шкафу - "Пол" (как будто пол комнаты), "Дно" (как у колодца :-) ), "Напольный лист" (длинное, и из названия следует, как будто все нижние горизонтальные панели кладутся на пол - это же не так) Центральная перегородка в шкафах - "Средник" (какой-то жаргон) Нет ли у форумчан списка каких-либо подобных стандартов наименований панелей, принятых на предприятиях, где они трудятся? Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Владимир73 123 Опубликовано 5 апреля, 2014 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2014 Нет ли у форумчан списка каких-либо подобных стандартов наименований панелей, принятых на предприятиях, где они трудятся? Общепринятых терминов на сегодняшний день не существует! На одном предприятии называют бок шкафа, на другом стоявая. Одни говорят деревянный шкант, другие чопик )) Одни учились на Союзной терминологии другие на всем том что бог на душу положит, плюс влияние терминологии столяров 1 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
DSMod 798 Опубликовано 5 апреля, 2014 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2014 Общепринятых терминов на сегодняшний день не существует!надо порыться в соответствующих ГОСТах, ОСТах и т.д. - должно быть... (хотя найти это, конечно сложновато... я машиностроительных терминов и названий так и не нашел...) стоявая. Одни говорят деревянный шкант, другие чопикстоЕвая.Шкант - это шкант (деревянный штифт), чопик (в данном контексте) - заглушка; не надо путать и вводить в заблуждение плюс влияние терминологии столяровони (в подавляющем большинстве) тоже учились "как нибудь и где-нибудь", так что это тоже не критерий 1 1 Цитата Разносторонне необразованный человек Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Владимир73 123 Опубликовано 5 апреля, 2014 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2014 (изменено) надо порыться в соответствующих ГОСТах, ОСТах и т.д. - должно быть... (хотя найти это, конечно сложновато... я машиностроительных терминов и названий так и не нашел...) стоЕвая.Шкант - это шкант (деревянный штифт), чопик (в данном контексте) - заглушка; не надо путать и вводить в заблуждение они (в подавляющем большинстве) тоже учились "как нибудь и где-нибудь", так что это тоже не критерийГОСТы, ОСТы со времен Союза никто не переделывал! Тем более технология и станочный парк )) ушел далеко в перед. Шкант и чопик лично я слышал такие названия на двух совершенно разных предприятиях! )) (путаницы всегда хватает на разных фабриках ) Немного проработав в столярке могу сказать что там схожая ситуация, технология ушла в перед, а обще принятые термины не приняты. Изменено 5 апреля, 2014 пользователем Владимир73 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
corund 19 Опубликовано 5 апреля, 2014 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2014 Про фурнитуру не говорю даже) Вот больше панелей названия интересуют какие-то попроще и попонятнее. Забыл написать, что, возможно, названия будут использоваться в схемах сборок, и поэтому хочется названий, понятных для людей, которые их будут собирать самостоятельно, а не мебельные жаргонные. Ну, вдруг кто-то над эти вопросом уже работал... 1 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Владимир73 123 Опубликовано 5 апреля, 2014 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2014 Забыл написать, что, возможно, названия будут использоваться в схемах сборок, и поэтому хочется названий, понятных для людей, которые их будут собирать самостоятельно, а не мебельные жаргонные. Для лучшего понимания следует использовать типа чертежа схемы сборки того или другого элемента 2 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Freeze 1 789 Опубликовано 5 апреля, 2014 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2014 В вашем вопросе уже на половину дан ответ.Большинство мебельных деталей - это ПАНЕЛЬ.есть горизонтальные панели, есть вертикальные. Есть правые или левые или срединные. Можно именовать панели по порядку числами: первая, вторая и т.д. Самая верхняя панель обычно обзывается ТОП. Самая нижняя - ДНО. По фурнитуре так вообще ничего сложного. Открываете каталог какого-нить ритейлера, например МДМ и видите все названия фурнитуры. Цитата ну нету у меня подписи, нету.... Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
corund 19 Опубликовано 5 апреля, 2014 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2014 (изменено) Спасибо, про фурнитуру нет речи. И каталоги многие скоро наизусть знать буду, если не ужЕ. Существует ли у кого-либо список КОРОТКИХ названий ПАНЕЛЕЙ, принятый на предприятии, без мебельного жаргона? )) Хотелось бы уйти от названий типа "Дно", повторюсь. Топ, да - есть такое, хорошее название. В офисной мебели так называется, например, самая верхняя панель, которая видна, и она может быть другой, бОльшей толщины. Может быть накладной. Но это не всегда верх шкафа, самого корпуса. Изменено 5 апреля, 2014 пользователем corund Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Freeze 1 789 Опубликовано 5 апреля, 2014 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2014 Была такая контора по офисной мебели: "Дефо".Найдите ее каталог и возможно найдете там то, что ищите. На этом форуме вы вряд ли найдете больших производственников. Цитата ну нету у меня подписи, нету.... Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Eugene_1733 2 424 Опубликовано 5 апреля, 2014 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2014 Существует ли у кого-либо список Я уверен что на каждом предприятии свой устоявшийся список. У нас, после изучения ГОСТа на мебель, устоялись следующие названия (у нас не серийное производство):Гор.щит (горизонтальный щит) - любая горизонтальная деталь, которая крепится жестко (может быть верхний гор.щит, нижний гор.щит, или просто гор.щит);Бок - Вертикальная видимая деталь (может быть левый и правый);Стенка - вертикальная деталь внутри изделия;Полка - любая сьемная горизонтальная деталь;Царга - она же стяжка, в различных ее вариациях (горизонтальная, вертикальная);Фасад - лицевая часть изделия;Фальш-панель - часть изделия, декоративно (либо не очень) прикрывающая какие-либо зазоры;Задняя стенка - задняя стенка, независимо от материала из которого она делается. 1 Цитата urbanwood.com.ua (Facebook / Instagram / Pinterest) Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
legion280 3 578 Опубликовано 5 апреля, 2014 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 апреля, 2014 Существует ли у кого-либо список КОРОТКИХ названий ПАНЕЛЕЙ, принятый на предприятии, без мебельного жаргона? )) Хотелось бы уйти от названий типа "Дно", повторюсь.У меня существует и всех вновь прибывших обучаю,давно так привык ,коротко и ясно :Dб\с- боковая стенкаг\с- горизонтальная стенка (вкладная)з\с- задняя стенка(хдф,двп)топ-накладная крышка (верх)дно - накладной низцоколь - он и в Африке цокольR- радиусная полкаЗ\С R- задняя стенка открытого радиусного модуляполка - полка на полкодержателяхф- фасадв деталировке такие обозначения 1 Цитата Мой инстаграм Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
corund 19 Опубликовано 6 апреля, 2014 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 6 апреля, 2014 Спасибо, вот к чему-то такому хочу прийти. Может быть и так - совсем короткие обозначения. Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
corund 19 Опубликовано 6 апреля, 2014 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 6 апреля, 2014 У меня существует и всех вновь прибывших обучаю,давно так привык ,коротко и ясно... Спасибо, вот к чему-то такому хочу прийти. Может быть и так - совсем короткие обозначения. Я уверен что на каждом предприятии свой устоявшийся список. Предприятие существует давно, но только что открыло именно свое производство, поэтому списка нет. Все модели надо перерабатывать. Как сделаю, так и будет, хочу с самого начала чтобы всё было красиво. Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
DSMod 798 Опубликовано 6 апреля, 2014 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 апреля, 2014 Спасибо, вот к чему-то такому хочу прийти. Может быть и так - совсем короткие обозначенияПри таком подходе рискуете сами через некоторое время забыть эти сокращения (если не введете свой перечень терминов и обозначений, но это будет свой местный стандарт; надо ориентироваться на общеупотребительные теримины).ГОСТы нам теперь, конечно, не указ :D , но до 2006г. в ГОСТе 2.109 существовал п. 1.1.13: "В основной надписи чертежа наименование изделия должно соответствовать принятой терминологии и быть по возможности кратким. Наименование изделия записывают в именительном падеже единственного числа. В наименовании, состоящем из нескольких слов, на первом месте помещают имя существительное, например: "Колесо зубчатое". В наименование изделия не включают, как правило, сведения о назначении изделия и его местоположении".Но меня старшие товарищи всегда учили: название детали/узла должно максимально полно (по возможности) отражать функционал изделия и его месторасположение в сборке более высокого уровня (а то и в конечном изделии). 4 Цитата Разносторонне необразованный человек Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
corund 19 Опубликовано 12 апреля, 2014 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2014 Ещё вспомнил - передние стенки ящика называют "лобики" :dash: Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
ruslan3472 1 Опубликовано 12 декабря, 2014 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2014 Терминология на нашем предприятии:БС -боковая стенкаГП -жестко фиксируемая горизонтальная перегородкаВП -жестко фиксируемая вертикальная перегородка Крышка -верхняя горизонтальная деталь шкафа. Крыша -это у дома, а у конструкции "коробчатого" типа крышка очень даже подходит.Дно -тоже по-моему правильно (лежит на дне шкафа, ящика и т.п.)Фронт -фронтальная панельБортик - ограждающая вертикальная детальЗС -задняя стенкаДекор -деталь декоративного назначенияЦоколь -цокольная планкаЦарга -деталь связующая вертикальные деталиРЖ -ребро жесткости в шкафах, стеллажах, тумбахПолка -не фиксируемая горизонтальная перегородкаИзголовье -часть кровать со стороны головы, как правило более высокаяИзножье -часть кровати с противоположной стороныДверь -дверьФасад ящикаБС ящикаФальш-панель ящика Кроме этого к этим названиям могут добавляться уточнения: БС левая, Дверь верхняя, Полка малая, ВП 1, Фальш-БС. Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
АЙК 93 Опубликовано 15 декабря, 2014 Жалоба Поделиться Опубликовано 15 декабря, 2014 Ещё вспомнил - передние стенки ящика называют "лобики" Слава Богу,что не "лобки" !!! А если разобраться ..... в одном и том же регионе ( даже в одном и том же городе Вы и не такое можете услышать ). Поэтому, как уже было сказано выше пользуйтесь той терминологией, что была в "совковые" времена Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
~Novikov~ 311 Опубликовано 17 февраля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 февраля, 2015 К стати тема актуальна и не раскрыта - гугл ничего полезного не выдает.Может у кого то есть ГОСТ ? Выложите если есть, уж очень интересно как по грамотному называть ту или иную деталь. Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Александр Бигорыч 0 Опубликовано 19 октября, 2016 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 октября, 2016 Господа. "Шкант" это соединительный элемент,а "чопик" это то,что забивали раньше вместо дюбеля когда что-то вешали на стену."Чоп" это "затычка в бочке" в самом прямом смысле. А ещё были такие слова как: шухлядка и руфмант,притирка(сулажка с войлоком для приклеивания кромки),кабасик(саморез для петель 4*16). Самое интересное,что профессии мебельщика не было и при СССР и сейчас, когда принимают на работу пишут столяр-станочник. Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Дмитрий DAOS 0 Опубликовано 25 января, 2017 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 января, 2017 Извините если не в тему. Есть такое понятие как стоевая, бывает у двери, у фасадов сборных. А кто знает как этот термин будет по английски? В нете не нашёл. Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Eugene_1733 2 424 Опубликовано 25 января, 2017 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 января, 2017 3 минуты назад, Дмитрий DAOS сказал: Извините если не в тему. Есть такое понятие как стоевая, бывает у двери, у фасадов сборных. А кто знает как этот термин будет по английски? В нете не нашёл. Stile, в нете нашел. https://en.wikipedia.org/wiki/Frame_and_panel Цитата urbanwood.com.ua (Facebook / Instagram / Pinterest) Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Дмитрий DAOS 0 Опубликовано 25 января, 2017 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 января, 2017 Спасибо, у меня не получилось. Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.